免费在线播特级黄片_国内自产视频专区_在线无码avcom_波多野结衣乱码中中文字幕

[北京] [上海] [天津] [武漢] [濟(jì)南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一冊聽課筆記—第一課
Translate第一冊聽課筆記—第二課
Translate第一冊聽課筆記—第三課
Translate第一冊聽課筆記—第四課
Translate第二冊聽課筆記—lesson 1
Translate第二冊聽課筆記—lesson 2
Translate第二冊聽課筆記—lesson 3
Translate第二冊聽課筆記—lesson 4
Translate第三冊聽課筆記—第1課
Translate第三冊聽課筆記—第2課
Translate第三冊聽課筆記—第3課
更多...
Interpreting
Translate英語第二冊lesson 1
Translate英語第二冊lesson 2
Translate英語第二冊lesson 3
Translate英語第二冊lesson 4
Translate英語第二冊lesson 5
Translate英語第二冊lesson 6
Translate英語第二冊lesson 7
Translate英語第二冊lesson 8
Translate英語第二冊lesson 9
Translate英語第三冊lesson 1
Translate英語第三冊lesson 2
更多...
Localization
·Q:學(xué)英語為什么要選Translate 
·A:經(jīng)典之所以成為經(jīng)典就是因?yàn)樗?jīng)久不衰,歷久彌新。《Translate英語》正是其中的一個(gè)典范。
·Q:如何背誦Translate英語課文 
·A:看熟、聽熟、讀熟、譯熟---->背熟
·Q:如何更好地學(xué)習(xí)Translate英語
·A:大家完全可以把《Translate英語》當(dāng)成是一套很好的聽力教材!禩ranslate英語》的配套磁帶...
·Q:我可以以很快的速度閱讀報(bào)紙,但讀過之后都弄不清文章的大意?
·A:我們很少逐詞地精讀報(bào)刊上的文章,因?yàn)樗c我們的生活無大礙。我們通常采......
·Q:很多學(xué)中文或者是藝術(shù)等專業(yè)的學(xué)生,專業(yè)課非常好,但是英語學(xué)不好的卻非常普遍,是不是學(xué)語言也是需要天賦的?
·A:學(xué)中文的人潛意識(shí)里對外語有抵觸情緒...
Language Translation
為什么專家提倡背誦Translate?
Translate英語1-4冊的概要
《Translate英語》與托福、GRE寫作
《Translate英語》一冊就要這么學(xué)
Translate英語之學(xué)習(xí)法
《Translate英語》學(xué)習(xí)與考研...
《Translate英語》學(xué)習(xí)...
Translate寫作寶典
Translate一冊 如何正確造句
英語愛好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首頁|外語|計(jì)算機(jī)|小語種|企業(yè)管理|休閑培訓(xùn)|學(xué)歷教育|職業(yè)培訓(xùn)|0-18|高校招生|留學(xué)|考研/研究生|遠(yuǎn)程|學(xué)習(xí)資料 |IT就業(yè)  
新概念英語第二冊課堂筆記-第6課

 
Lesson 6 Percy Buttons

★New words and expressions

☆beggar n.乞丐
注意這是我們目前為止學(xué)到的唯一的以-ar結(jié)尾的名詞。
v.beg 乞求
beg for:乞求得到
ask for:請求得到

☆pocket n.衣服口袋
inner pocket:大衣、西服內(nèi)口袋
jacket pocket;coat pocket
pocket book:袖珍書;pocket dictionary

pocket money:零花錢(小孩的)
(不是零錢,零錢是change:get exact change)
男人的零花錢:beer money
18世紀(jì),在小說里有時(shí)能見到女人的零花錢是針線錢。但是隨著時(shí)代的進(jìn)步,剩下的money都?xì)w女人管,所以女人無零花錢。

pocket pick:車上的小偷

☆call v.拜訪,光顧
call sb/call up sb:給某人打電話
call back:回電話
我們昨天學(xué)的電話用語
-Can you take a message for me?
如果不想讓第三人知道,你可以說:
Can you tell him to call back?

關(guān)于call的幾個(gè)短語:
call at+地點(diǎn)=visit someplace
call on sb
I will call on you.=I will call at your home.
call out=shout 大聲喊
call in sb 招集和邀請
For the project,the government called in a lot of experts.

★Text

I have just moved to a house in Bridge Street.Yesterday a beggar knocked at my door.He asked me for a meal and a glass of beer.In return for this,the beggar stood on his head and sang songs.I gave him a meal.He ate the food and drank the beer.Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.Later a neighbor told me about him.Everybody knows him.His name is Percy Buttons.He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

☆ask sb for sth:問某人要什么東西
for:為了這個(gè)目的去請求某人。sb更多的時(shí)候并不出現(xiàn),而直接說ask for sth,因?yàn)閺?qiáng)調(diào)的是東西而不是人。
eg:The boy asks (his parents)for money again/once more.

☆in return:作為回報(bào)
He doesn't want anything in return.
in return for sth:作為對……的回報(bào)
I'll buy a present for him in return for hospitality.

☆stand on one's head:倒立(頭著地)
用手著地:stand on one's hand/hands
跪著:stand on one's knees
躺著:lie on one's back(仰面)/side(側(cè)躺)/stomach(趴著)

☆tell sb about sth
about:關(guān)于,通過其它事自己得出結(jié)論
tell sb sth:告訴某人某件事(把事情直接告訴)

☆所有的不定代詞作主語一律為單數(shù)看待。
everybody,somebody,anybody,something,anything,everything

英語:in the street
美語:on the street

★難點(diǎn)
有些動(dòng)詞的后面加上介詞或副詞以后就會(huì)改變詞義。這種新的組合稱作短語動(dòng)詞。

如:put:放 put on:穿
take:拿走 take off:脫下
look:看
look at:看;look for:尋找;look after:照顧;look out:當(dāng)心

knock
knock at:敲
knock off:1)下班 He knockedoff earlier.
2)knock sth off+地點(diǎn):從……把……撞倒
knock the vase off the table
3)打折 knock 10% off the price
knock over
A car knocked the boy over.
[注]如果有地點(diǎn):off;無地點(diǎn):over
knock out:打暈(拳擊術(shù)語,把人打倒在地)

☆第一冊聽課筆記-第一課 ☆第一冊聽課筆記-第六課 ☆第一冊聽課筆記-第11課
☆第一冊聽課筆記-第二課 ☆第一冊聽課筆記-第七課 ☆第一冊聽課筆記-第12課
☆第一冊聽課筆記-第三課 ☆第一冊聽課筆記-第八課 ☆第一冊聽課筆記-第13課
☆第一冊聽課筆記-第四課 ☆第一冊聽課筆記-第九課 ☆第一冊聽課筆記-第14課
☆第一冊聽課筆記-第五課 ☆第一冊聽課筆記-第10課 更多...
◎第二冊聽課筆記-lesson 1 ◎第二冊聽課筆記-lesson 6 ◎第二冊聽課筆記-lesson 11
◎第二冊聽課筆記-lesson 2 ◎第二冊聽課筆記-lesson 7 ◎第二冊聽課筆記-lesson 12
◎第二冊聽課筆記-lesson 3 ◎第二冊聽課筆記-lesson 8 ◎第二冊聽課筆記-lesson 13
◎第二冊聽課筆記-lesson 4 ◎第二冊聽課筆記-lesson 9 ◎第二冊聽課筆記-lesson 14
◎第二冊聽課筆記-lesson 5 ◎第二冊聽課筆記-lesson 10 更多...
◇第三冊聽課筆記-第1課 ◇第三冊聽課筆記-第6課 ◇第三冊聽課筆記-第11課
◇第三冊聽課筆記-第2課 ◇第三冊聽課筆記-第7課 ◇第三冊聽課筆記-第12課
◇第三冊聽課筆記-第3課 ◇第三冊聽課筆記-第8課 ◇第三冊聽課筆記-第13課
◇第三冊聽課筆記-第4課 ◇第三冊聽課筆記-第9課 ◇第三冊聽課筆記-第14課
◇第三冊聽課筆記-第5課 ◇第三冊聽課筆記-第16課 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英語第二冊lesson 1 ☆Translate英語第二冊lesson 2
☆Translate英語第二冊lesson 3 ☆Translate英語第二冊lesson 4
☆Translate英語第二冊lesson 5 ☆Translate英語第二冊lesson 6
☆Translate英語第二冊lesson 7 ☆Translate英語第二冊lesson 8
☆Translate英語第二冊lesson 9 更多...
□Translate英語第三冊lesson 1 □Translate英語第三冊lesson2
□Translate英語第三冊lesson 3 □Translate英語第三冊lesson 4
□Translate英語第三冊lesson 5 □Translate英語第三冊lesson 6
□Translate英語第三冊lesson 7 □Translate英語第三冊lesson 8
□Translate英語第三冊lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào) | 新譯通翻譯公司· 廣州翻譯公司· 深圳翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 專業(yè)翻譯服務(wù) 在線翻譯論壇