免费在线播特级黄片_国内自产视频专区_在线无码avcom_波多野结衣乱码中中文字幕

[北京] [上海] [天津] [武漢] [濟(jì)南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一冊聽課筆記—第一課
Translate第一冊聽課筆記—第二課
Translate第一冊聽課筆記—第三課
Translate第一冊聽課筆記—第四課
Translate第二冊聽課筆記—lesson 1
Translate第二冊聽課筆記—lesson 2
Translate第二冊聽課筆記—lesson 3
Translate第二冊聽課筆記—lesson 4
Translate第三冊聽課筆記—第1課
Translate第三冊聽課筆記—第2課
Translate第三冊聽課筆記—第3課
更多...
Interpreting
Translate英語第二冊lesson 1
Translate英語第二冊lesson 2
Translate英語第二冊lesson 3
Translate英語第二冊lesson 4
Translate英語第二冊lesson 5
Translate英語第二冊lesson 6
Translate英語第二冊lesson 7
Translate英語第二冊lesson 8
Translate英語第二冊lesson 9
Translate英語第三冊lesson 1
Translate英語第三冊lesson 2
更多...
Localization
·Q:學(xué)英語為什么要選Translate 
·A:經(jīng)典之所以成為經(jīng)典就是因為它經(jīng)久不衰,歷久彌新!禩ranslate英語》正是其中的一個典范。
·Q:如何背誦Translate英語課文 
·A:看熟、聽熟、讀熟、譯熟---->背熟
·Q:如何更好地學(xué)習(xí)Translate英語
·A:大家完全可以把《Translate英語》當(dāng)成是一套很好的聽力教材!禩ranslate英語》的配套磁帶...
·Q:我可以以很快的速度閱讀報紙,但讀過之后都弄不清文章的大意?
·A:我們很少逐詞地精讀報刊上的文章,因為它與我們的生活無大礙。我們通常采......
·Q:很多學(xué)中文或者是藝術(shù)等專業(yè)的學(xué)生,專業(yè)課非常好,但是英語學(xué)不好的卻非常普遍,是不是學(xué)語言也是需要天賦的?
·A:學(xué)中文的人潛意識里對外語有抵觸情緒...
Language Translation
為什么專家提倡背誦Translate?
Translate英語1-4冊的概要
《Translate英語》與托福、GRE寫作
《Translate英語》一冊就要這么學(xué)
Translate英語之學(xué)習(xí)法
《Translate英語》學(xué)習(xí)與考研...
《Translate英語》學(xué)習(xí)...
Translate寫作寶典
Translate一冊 如何正確造句
英語愛好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首頁|外語|計算機(jī)|小語種|企業(yè)管理|休閑培訓(xùn)|學(xué)歷教育|職業(yè)培訓(xùn)|0-18|高校招生|留學(xué)|考研/研究生|遠(yuǎn)程|學(xué)習(xí)資料 |IT就業(yè)  
造成“執(zhí)行不力”的16種原因
   1、目標(biāo)不確定

  還記得高露潔的廣告詞嗎——我們的目標(biāo)是“沒蛀牙”!目標(biāo)很明確,把目標(biāo)再放大“令牙齒更加堅固”。有了明確的目標(biāo),做事情才會有方向,所以在談執(zhí)行力的時候,先明確我們要做什么,正確定位目標(biāo)后,目標(biāo)可以放大,具體可將目標(biāo)設(shè)定為“基本目標(biāo)”、“挑戰(zhàn)目標(biāo)”和“極限目標(biāo)”。有了方向和具體數(shù)量指標(biāo)后,才能充分發(fā)揮執(zhí)行者的作用。對于執(zhí)行來講,目標(biāo)既是牽引力,也是驅(qū)動力。

  2、戰(zhàn)略不清晰

  沒有清晰而專注的戰(zhàn)略,今年換一個方向,明年換一種戰(zhàn)略。這也是執(zhí)行力大打折扣的重要原因。美國原零售業(yè)巨頭凱瑪特公司,起初從事低端的產(chǎn)品銷售,在遭遇零售業(yè)巨頭沃爾瑪公司的競爭打擊后亂了陣腳,于是改向經(jīng)營高端百貨產(chǎn)品,在這一領(lǐng)域卻又不敵國際第四大零售商塔吉特(Target)的競爭,結(jié)果這家曾經(jīng)是美國第三的零售業(yè)巨頭凱瑪特在戰(zhàn)略上迷失了方向而走向失敗。凱瑪特的失敗就表明,戰(zhàn)略不是一朝一夕就可以隨便更改的玩意,不清楚自己的戰(zhàn)略將會為企業(yè)換來沉重的代價。

  3、指令不明確

  高層沒有清晰地將戰(zhàn)略和目標(biāo)傳遞給中下層,導(dǎo)致執(zhí)行層面不了解所要執(zhí)行的命令,執(zhí)行中必然打了折扣。

  4、渠道不暢通

  渠道不暢通包括兩個方面,一是從上往下傳遞的渠道,問題通常出在中層管理者身上,這是由于,當(dāng)高層制定的政策中涉及到不利于中層的利益時,中層管理者出于本位主義而使信息傳遞不全或走樣,結(jié)果執(zhí)行在中層就遭遇障礙打了折扣;另一種渠道是由下而上的信息反饋通道,即基層人員在執(zhí)行中碰到的問題沒有及時向上反映或在中層遭遇障礙,存在的問題得不到及時處理和解決,結(jié)果不暢通的渠道影響了執(zhí)行力。

  5、人員不到位

  沒有合適的人做合適的事情,令項目無法開展,缺乏應(yīng)有人才,致使執(zhí)行力打折。

  6、結(jié)構(gòu)不合理

  機(jī)構(gòu)臃腫,結(jié)構(gòu)混亂、職責(zé)不清、“學(xué)非所用、用非所長”,導(dǎo)致組織結(jié)構(gòu)不合理,分工不合作,互相扯皮推諉,工作效率低下。

  7、職責(zé)不清楚

  每個部門、崗位職責(zé)不清楚,領(lǐng)導(dǎo)有任務(wù)就分?jǐn),員工沒有清晰的職責(zé)范圍,無從完成本職工作。

  8、輕重不分

  眉毛胡子一把抓,沒有關(guān)鍵和重點以及先后順序和輕重緩急。企業(yè)應(yīng)遵循“二八”效率原則,即抓20%的重點,一般而言,80%的效率來自20%的重點。清晰了重點環(huán)節(jié)和輕重緩急,有的放矢,執(zhí)行效率才能更好的發(fā)揮出來。

  9、跟蹤不到位

  我們經(jīng)常聽到有的領(lǐng)導(dǎo)常說的一句話:“不管過程,只要結(jié)果”,其實這是一個錯誤的觀點。在執(zhí)行過程中遇到的問題跟蹤不到位,問題就會拖沓延長,結(jié)果執(zhí)行力當(dāng)然大打折扣。

  10、標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一

  什么樣的結(jié)果才是合格和滿意的,往往缺乏相應(yīng)的考核標(biāo)準(zhǔn),使員工在執(zhí)行過程中感到困惑。正確的做法應(yīng)該是將執(zhí)行目標(biāo)層層分解,并制定每個崗位的考核標(biāo)準(zhǔn),才能使執(zhí)行者有一個執(zhí)行的參照系和對照標(biāo)準(zhǔn),不至于出現(xiàn)濫竽充數(shù)、蒙混過關(guān)的現(xiàn)象。

  11、獎罰不分明

  做多做少一個樣,結(jié)果人人自求利益,工作無沖勁。

  12、團(tuán)隊不合作

  中國企業(yè)生產(chǎn)力較低的主要原因就是沒有團(tuán)隊合作精神,也印證了“一個和尚挑水喝,兩個和尚抬水喝,三個和尚沒水喝”的道理。

  13、文化不務(wù)實

  企業(yè)文化就是企業(yè)的個性,把自己的企業(yè)與別的企業(yè)區(qū)別開來的東西就是企業(yè)文化。企業(yè)文化不用太玄虛,刻意追求華而不實的文化不但不利于執(zhí)行,反而有害于執(zhí)行。

  14、培訓(xùn)跟不上

  美國有一項統(tǒng)計:企業(yè)每增加1美元的培訓(xùn)費投入,就會增加3美元的產(chǎn)出。所以美國和歐洲發(fā)達(dá)國家的企業(yè)都十分重視人員培訓(xùn),很多企業(yè)都不惜重金設(shè)立自己的內(nèi)部大學(xué)。中國的企業(yè)總是懷疑員工培訓(xùn)的意義和價值,老板花錢吃飯和請客送禮大方得很,可一提培訓(xùn)和學(xué)習(xí)卻吝嗇得像守財奴。學(xué)習(xí)型組織的高調(diào)唱了十幾二十年了,但有幾家中國企業(yè)真正理解學(xué)習(xí)型組織的真諦且切實建立起學(xué)習(xí)型組織呢

  15、職業(yè)操守不忠

  企業(yè)執(zhí)行力不強(qiáng),與員工的職業(yè)操守有很大的關(guān)系。中國絕大多數(shù)企業(yè)特別是民營企業(yè)員工的職業(yè)操守都存在問題,員工是抱著打工的思想工作而不是以主人翁的姿態(tài)工作。為什么許多日本企業(yè)實現(xiàn)了員工終生制?這與職業(yè)操守有關(guān),日本人到了一家企業(yè)就把它當(dāng)作自己的家,所以老板為他們提供終生的職業(yè),當(dāng)然公司提供的福利也讓他們能安心為企業(yè)服務(wù)終生。

  16、EQ不過關(guān)

  EQ包括情商、信念、心態(tài)、毅力、激情等。很多時候,學(xué)歷高的人往往想法太多,聰明過頭,不但光說不練,而且瞻前顧后,遇到問題總是為自己找退路,結(jié)果很多事情半途而廢。而學(xué)歷低的人沒有退路,服從命令,聽從指揮,逼著自己往前沖,最后反而能成功,執(zhí)行力反而強(qiáng)。組織整體也是如此。

取消矩陣結(jié)構(gòu),恢復(fù)公司直接的層級金字塔結(jié)構(gòu),有一種豢養(yǎng)官僚氣息的風(fēng)險——馬克。赫德借助自己的走動式管理,化解了大公司的官僚氣息,實現(xiàn)了管理創(chuàng)新走動

        馬克.赫德操起了手術(shù)刀

  小公司領(lǐng)導(dǎo)都知道該管什么。身邊的十幾個人,每天做什么都已經(jīng)很明確了,事情催著人走,由不得你三心二意?墒,一旦公司變大,有了龐大的機(jī)構(gòu),如果還跨越了區(qū)域甚至國界,這個時候起初顯而易見管什么的問題,則會陷入迷茫。沒完沒了的會議,沒完沒了的飯局,沒完沒了的采訪,沒完沒了的勾兌,常常把大公司領(lǐng)導(dǎo)逼到了拐角。他已經(jīng)被文山會海淹沒。吸口新鮮空氣,或去打量平常人臉上輕松的微笑所傳遞出來的東西,變成一種奢望!而且,一些教條如“疑人不用”、“用人不疑”、“放手給平臺”等也拘押了他敏銳的觸角。

  這時,對客戶和環(huán)境的認(rèn)識能力的退化,使得企業(yè)的“中樞神經(jīng)”也開始鈍化。經(jīng)營者對于顧客和一線員工的意見、要求漸漸聽不見了;而且即使聽見了,也不能馬上理解;即使理解了,也不可能馬上形成體系的共識;即使形成了體系的共識,也不可能馬上改變現(xiàn)狀。這就是所謂的大企業(yè)病。?

  惠普同樣遭遇如此劫難。過去塑造了惠普輝煌的東西諸如言必信行必果、創(chuàng)新發(fā)展、人人是源頭的惠普文化,在大公司的“熏陶”下已經(jīng)開始變質(zhì)?ɡ。菲奧里娜當(dāng)年費盡心機(jī)設(shè)立了一個集中化的銷售部門——客戶解決方案事業(yè)部,這種結(jié)構(gòu)有很多好處,比如提高各部門協(xié)同作戰(zhàn)的能力,但也有重大缺陷。多重領(lǐng)導(dǎo)造成職責(zé)不清、各業(yè)務(wù)部門之間為獲取銷售資源而互相爭斗,此外還會造成銷售部門和業(yè)務(wù)部門之間的責(zé)任推諉,延遲了做出決策的時機(jī)。

  矩陣管理對惠普的客戶關(guān)系產(chǎn)生了消極影響。由于銷售人員實際上受到營銷部門和業(yè)務(wù)部門的雙重指揮,其拍板權(quán)受到很大限制。一些客戶向赫德反映,和惠普做生意很難,因為他們難于找到能夠拍板的人,交易速度無法令人滿意,而且有的銷售員責(zé)任心不強(qiáng)。

  赫德毫不掩飾他對矩陣管理結(jié)構(gòu)的意見。他說:“我賦予你的責(zé)任越重大,你就越容易脫穎而出。我用的矩陣越多,就越容易遷罪于別人。”

  面對惠普的大企業(yè)病,馬克。赫德操起了手術(shù)刀。赫德解散了原來集中了惠普銷售職能的客戶解決方案事業(yè)部,將1萬名銷售員重新分配到3個大的事業(yè)部。此舉大大增加了業(yè)務(wù)單位領(lǐng)導(dǎo)對公司資源的控制權(quán)力,使他們對與其業(yè)務(wù)相關(guān)的成本的控制比例由原來的30%上升到大約70%。

  終結(jié)惠普矩陣管理結(jié)構(gòu),是需要點魄力的。早先泰羅制下的企業(yè),由頂層的老板一直往下延伸,形成一個金字塔結(jié)構(gòu)。在一定程度上說,企業(yè)就是專制,一條線貫到底?墒请S著信息的豐富,公司變得越來越巨大,需要應(yīng)對的問題也越來越來復(fù)雜,在20世紀(jì)70年代和80年代,矩陣管理結(jié)構(gòu)曾被視為管理復(fù)雜公司的最佳方式。除了惠普,AT&T和IBM等公司也都采用過這種結(jié)構(gòu),IBM甚至聲稱這是其賴以生存的組織模型。甚至有人預(yù)測,矩陣式結(jié)構(gòu)是未來大公司組織結(jié)構(gòu)的趨勢。馬克。赫德的心里只裝得下需要解決的真問題,不為任何高深的理論所束縛。他以貫徹“問責(zé)制”為契機(jī),果斷終結(jié)了惠普的矩陣管理結(jié)構(gòu)。

  赫德深潛帶動了惠普體系的走向

  取消矩陣結(jié)構(gòu),恢復(fù)公司直接的層級金字塔結(jié)構(gòu),有一種豢養(yǎng)官僚氣息的風(fēng)險。而馬克。赫德借助自己的深潛,化解了大公司的官僚氣息,實現(xiàn)了管理創(chuàng)新。

  CEO可以在董事會上獲得靈感,可以從顧問公司的報告中得到信息,你可以從層級的匯報中掌握實情,還可以從與一線管理人員和員工面對面的交流中把握動態(tài)。馬克。赫德中意最后一種方式。馬克。赫德于2005年3月29日正式加盟惠普后,沒有召開發(fā)布會,沒有出席各種各樣的論壇,沒有發(fā)布施政綱領(lǐng),也沒有頒布新政策,而是一頭扎進(jìn)客戶和一線員工的走訪之中。與在媒體露面相比,他寧愿花時間去和員工接觸。他不斷從與客戶和一線人員的交流感受與闡述過程中,獲得新的靈感。在不到4個月的時間里,他會見和走訪了成千上萬名員工和客戶。在面對面地交流中,他對惠普公司從服務(wù)范疇,到資本結(jié)構(gòu)到市場結(jié)構(gòu),都有了全新的認(rèn)識。

  在一線的深度訪談和交流中,馬克。赫德一直在修正自己的想法。比如之前無論他猜測惠普有多少技術(shù),事實上比他能想到的要多得多;之前閱讀到一些關(guān)于惠普的負(fù)面報道,他以為公司的活力和士氣將會低沉,事實上公司卻充滿活力,員工們努力改善公司的熱情非常高昂;而且對客戶的真實需求、對惠普面臨的真實問題以及對所要達(dá)到的具體目標(biāo),進(jìn)行越多的溝通,將士們的士氣越高;而且客戶喜歡惠普,希望惠普贏。這一連串令人十分欣慰的意外,使馬克。赫德漸漸地進(jìn)入了旺盛狀態(tài)。

  一把手深潛到一線上去,不只是能保證決策不走樣,而且還會對中高層形成一道很強(qiáng)勢的壓力,容不得你偏離路徑。人都有惰性。中高層一般都喜歡CEO停留在上層。有了體系,最好不要來管自己分管的事。還要美其名曰信任。真正聰明的CEO決不會停步于此,還要更深入一些。當(dāng)大老板都深入到第一線上去了,能夠掌握一手的咨詢,你不深入基層,你不比老板知道的更多,那將如何行事?這不是一個人的走向,而是一個體系的走向。通過上層深潛來啟動每個人都是源頭的體系,也就最大限度地提高了決策的效率。

  一個體系就這樣活了。馬克。赫德以自己的深潛,帶動了惠普管理團(tuán)隊的人人深潛,上下溝通與默契一下子貫通起來。赫德的做法是既抓又放,既充分授權(quán)又不遺余力地進(jìn)行督導(dǎo),做到寬中有嚴(yán)、放而不亂、松而不散。一名曾在惠普工作過的經(jīng)理說:“我在那里時,所有跟我聊天的人好像都剛剛通過赫德的檢查似的!边@不僅是一種授權(quán),而且也有利于厘清責(zé)任,增強(qiáng)其責(zé)任心,是實施嚴(yán)格的問責(zé)制所必不可少的部分。廢除矩陣式管理,責(zé)任直接到人,員工會更加注重結(jié)果和業(yè)績。

  走動式管理的一般模型意義

  把深潛提到這樣的高度,引起一些企業(yè)家和管理學(xué)者的不解。在他們看來,深潛只是領(lǐng)導(dǎo)者個人的風(fēng)格,不可能形成一種成體系的管理模式。而且如果插手中層和一線的事務(wù),勢必會打亂中層的計劃安排,從而打擊中低層的積極性。

  這樣的懷疑看上去很有道理,但是卻沒有抓住經(jīng)營管理這個行當(dāng)?shù)谋举|(zhì)。深潛,更被與彼得?死她R名的兩位20世紀(jì)的管理大師之一湯姆。彼得斯概括為“走動式管理”。1983年湯姆。彼得斯出版《追求卓越》,用一章闡述了走動式管理。在20年后出版的《追求卓越的激情》中,彼得斯則用了厚厚的一本闡發(fā)了“走動式管理”的意義。

  湯姆。彼得斯說,“在美國頭號的管理效率問題實際上很簡單,那就是,管理人已經(jīng)和自己的員工以及自己的客戶失去了聯(lián)系。我所說的保持接觸和聯(lián)系,不是指通過計算機(jī)打印文件或者沒完沒了的會議所進(jìn)行的接觸和聯(lián)系,而是指真誠的和發(fā)自內(nèi)心的交流和溝通。”

  彼得斯把一個組織,分為4個基本自適應(yīng)性變量,即客戶、創(chuàng)新、員工、領(lǐng)導(dǎo)。如果說關(guān)注客戶、持續(xù)創(chuàng)新和員工激勵是三個最重要層面的話,那么領(lǐng)導(dǎo)則是通過走動式管理把這三個層面串在了一起,從而使他們產(chǎn)生巨大的整體效能。彼得斯還對領(lǐng)導(dǎo)的時間分配給出了具體數(shù)據(jù)。走動式管理下領(lǐng)導(dǎo)的時間是這樣劃分的:即去拜訪客戶(至少25%)、持續(xù)創(chuàng)新(25%)和激勵員工(25%),激活這些創(chuàng)新變量,釋放組織持續(xù)創(chuàng)新的潛能。而另外25%的時間安排開會用餐社交。

  走動式管理,在被互聯(lián)網(wǎng)夷平了的新大陸上,獲得了新的現(xiàn)實意義。這個扁平新大陸的實質(zhì)是:今后推動世界運(yùn)轉(zhuǎn)的,不再是國家之間的競爭,也不是企業(yè)之間的競爭,而是個人與個人之間的競爭。優(yōu)秀的個體之間的競爭轉(zhuǎn)瞬之間便能改寫世界地圖。大前研一更做了一個重要的預(yù)言:“專家階層的實力遲早會增強(qiáng),并動搖產(chǎn)業(yè)界!”專家有兩類,一是有膽識的戰(zhàn)略專家,二是有突破能力的技術(shù)專家。把企業(yè)堅定不移地建立在專家的基礎(chǔ)上,依靠技術(shù)專家的突破和戰(zhàn)略家的膽識,把握住轉(zhuǎn)瞬即逝的機(jī)會,這才是在新大陸上企業(yè)做強(qiáng)做大的真正秘

 

☆第一冊聽課筆記-第一課 ☆第一冊聽課筆記-第六課 ☆第一冊聽課筆記-第11課
☆第一冊聽課筆記-第二課 ☆第一冊聽課筆記-第七課 ☆第一冊聽課筆記-第12課
☆第一冊聽課筆記-第三課 ☆第一冊聽課筆記-第八課 ☆第一冊聽課筆記-第13課
☆第一冊聽課筆記-第四課 ☆第一冊聽課筆記-第九課 ☆第一冊聽課筆記-第14課
☆第一冊聽課筆記-第五課 ☆第一冊聽課筆記-第10課 更多...
◎第二冊聽課筆記-lesson 1 ◎第二冊聽課筆記-lesson 6 ◎第二冊聽課筆記-lesson 11
◎第二冊聽課筆記-lesson 2 ◎第二冊聽課筆記-lesson 7 ◎第二冊聽課筆記-lesson 12
◎第二冊聽課筆記-lesson 3 ◎第二冊聽課筆記-lesson 8 ◎第二冊聽課筆記-lesson 13
◎第二冊聽課筆記-lesson 4 ◎第二冊聽課筆記-lesson 9 ◎第二冊聽課筆記-lesson 14
◎第二冊聽課筆記-lesson 5 ◎第二冊聽課筆記-lesson 10 更多...
◇第三冊聽課筆記-第1課 ◇第三冊聽課筆記-第6課 ◇第三冊聽課筆記-第11課
◇第三冊聽課筆記-第2課 ◇第三冊聽課筆記-第7課 ◇第三冊聽課筆記-第12課
◇第三冊聽課筆記-第3課 ◇第三冊聽課筆記-第8課 ◇第三冊聽課筆記-第13課
◇第三冊聽課筆記-第4課 ◇第三冊聽課筆記-第9課 ◇第三冊聽課筆記-第14課
◇第三冊聽課筆記-第5課 ◇第三冊聽課筆記-第16課 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英語第二冊lesson 1 ☆Translate英語第二冊lesson 2
☆Translate英語第二冊lesson 3 ☆Translate英語第二冊lesson 4
☆Translate英語第二冊lesson 5 ☆Translate英語第二冊lesson 6
☆Translate英語第二冊lesson 7 ☆Translate英語第二冊lesson 8
☆Translate英語第二冊lesson 9 更多...
□Translate英語第三冊lesson 1 □Translate英語第三冊lesson2
□Translate英語第三冊lesson 3 □Translate英語第三冊lesson 4
□Translate英語第三冊lesson 5 □Translate英語第三冊lesson 6
□Translate英語第三冊lesson 7 □Translate英語第三冊lesson 8
□Translate英語第三冊lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司· 廣州翻譯公司· 深圳翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 專業(yè)翻譯服務(wù) 在線翻譯論壇