免费在线播特级黄片_国内自产视频专区_在线无码avcom_波多野结衣乱码中中文字幕

[北京] [上海] [天津] [武漢] [濟(jì)南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第一課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第二課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第三課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第四課
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 1
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 2
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 3
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 4
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第1課
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第2課
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第3課
更多...
Interpreting
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 1
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 2
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 3
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 4
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 5
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 6
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 7
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 8
Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 9
Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 1
Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 2
更多...
Localization
·Q:學(xué)英語(yǔ)為什么要選Translate 
·A:經(jīng)典之所以成為經(jīng)典就是因?yàn)樗?jīng)久不衰,歷久彌新。《Translate英語(yǔ)》正是其中的一個(gè)典范。
·Q:如何背誦Translate英語(yǔ)課文 
·A:看熟、聽熟、讀熟、譯熟---->背熟
·Q:如何更好地學(xué)習(xí)Translate英語(yǔ)
·A:大家完全可以把《Translate英語(yǔ)》當(dāng)成是一套很好的聽力教材!禩ranslate英語(yǔ)》的配套磁帶...
·Q:我可以以很快的速度閱讀報(bào)紙,但讀過之后都弄不清文章的大意?
·A:我們很少逐詞地精讀報(bào)刊上的文章,因?yàn)樗c我們的生活無大礙。我們通常采......
·Q:很多學(xué)中文或者是藝術(shù)等專業(yè)的學(xué)生,專業(yè)課非常好,但是英語(yǔ)學(xué)不好的卻非常普遍,是不是學(xué)語(yǔ)言也是需要天賦的?
·A:學(xué)中文的人潛意識(shí)里對(duì)外語(yǔ)有抵觸情緒...
Language Translation
為什么專家提倡背誦Translate?
Translate英語(yǔ)1-4冊(cè)的概要
《Translate英語(yǔ)》與托福、GRE寫作
《Translate英語(yǔ)》一冊(cè)就要這么學(xué)
Translate英語(yǔ)之學(xué)習(xí)法
《Translate英語(yǔ)》學(xué)習(xí)與考研...
《Translate英語(yǔ)》學(xué)習(xí)...
Translate寫作寶典
Translate一冊(cè) 如何正確造句
英語(yǔ)愛好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首頁(yè)|外語(yǔ)|計(jì)算機(jī)|小語(yǔ)種|企業(yè)管理|休閑培訓(xùn)|學(xué)歷教育|職業(yè)培訓(xùn)|0-18|高校招生|留學(xué)|考研/研究生|遠(yuǎn)程|學(xué)習(xí)資料 |IT就業(yè)  
英語(yǔ)愛好者必看:學(xué)習(xí)英語(yǔ)的五大忌諱

      第一,過分講究方法和技巧,而不愿意下真功夫。語(yǔ)言的運(yùn)用是一種技能,但這種技能不是?考记赡軌颢@得的。太講究方法和技巧會(huì)被其占用很多的時(shí)間和精力,而對(duì)學(xué)習(xí)的內(nèi)容本身投入較少的時(shí)間和精力,因此反而會(huì)影響學(xué)習(xí)的效果。如有一個(gè)參加高等教育自學(xué)考試的青年,他訂了十多種講自學(xué)和考試的刊物,認(rèn)真學(xué)習(xí)和研究,講起方法來一套一套的,可他每次參考的科目卻大多考不及格。這是因?yàn)樗活欍@研方法和技巧,在學(xué)習(xí)內(nèi)容上花的時(shí)間和精力太少,而且養(yǎng)成了投機(jī)取巧、不肯下功夫的習(xí)慣。方法和技巧只能適當(dāng)利用,并且要從自己的學(xué)習(xí)實(shí)踐中摸索出適合自己的方法和技巧才會(huì)真正管用。

      第二,過分講究速度和效率,不愿花時(shí)間經(jīng)常重復(fù)(復(fù)習(xí))已學(xué)過的內(nèi)容,只求懂了則罷。語(yǔ)言的運(yùn)用既是一種技能,技能則只有靠熟能生巧,要不斷的重復(fù)才會(huì)熟練,只有熟練了才會(huì)形成一種應(yīng)用自如、不假思索的技能。

      第三,三天打魚兩天曬網(wǎng),沒有恒心,不能長(zhǎng)期堅(jiān)持學(xué)習(xí)。技能的熟練要有一個(gè)過程,在這個(gè)過程中會(huì)遇到各種困難,但不能向困難低頭,要堅(jiān)持不懈地反復(fù)學(xué)習(xí),持之以恒。

      第四,不重視聽力訓(xùn)練。語(yǔ)言是有聲的,我們對(duì)語(yǔ)言的感受首先是語(yǔ)言的聲音作用于我們的大腦,如果不練習(xí)聽力,只是默默地閱讀和背單詞,其結(jié)果不僅聽不懂別人講外語(yǔ),而且閱讀水平也難以提高。

      第五,只學(xué)而不“用”,完全是以“學(xué)”的態(tài)度來學(xué)外語(yǔ)。語(yǔ)言的實(shí)踐性很強(qiáng),如果只學(xué)而不用,就永遠(yuǎn)也學(xué)不好。我們學(xué)語(yǔ)言的目的就是為了應(yīng)用,要學(xué)會(huì)在用中學(xué)習(xí),這樣才能提高興趣,達(dá)到好的學(xué)習(xí)效果。
      值得特別注意的是,“用”不只是有意識(shí)的用,很多時(shí)候是要無意識(shí)的“用”。比如在吃飯、洗碗、聊天、上網(wǎng)、洗臉、洗腳、洗衣服、做家務(wù)事的時(shí)候,可把錄音和電視打開聽英語(yǔ);比如看電影、看新聞、聽歌曲,看小說也要看英文的;比如電腦上可裝英文的操作系統(tǒng)和應(yīng)用軟件;比如上網(wǎng)用英文聊天,等等?傊,要根據(jù)自己的條件營(yíng)造一個(gè)外語(yǔ)環(huán)境,在這個(gè)環(huán)境中使自己聽順耳、看順眼、讀順口、寫順手(“四順”),就象練氣功一樣達(dá)到“順”的境界。這樣在不知不覺中過了一段時(shí)間后,你會(huì)發(fā)現(xiàn)已經(jīng)懂了許多,而且會(huì)感覺學(xué)外語(yǔ)其實(shí)不難。如果只是“精讀”“死教材”,你會(huì)發(fā)現(xiàn)學(xué)外語(yǔ)很難、很枯燥、進(jìn)步很慢,學(xué)了十幾年仍然不會(huì)聽、不會(huì)讀、不會(huì)寫(“三不會(huì)”)。 

☆第一冊(cè)聽課筆記-第一課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第六課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第11課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第二課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第七課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第12課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第三課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第八課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第13課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第四課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第九課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第14課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第五課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第10課 更多...
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 1 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 6 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 11
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 2 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 7 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 12
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 3 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 8 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 13
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 4 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 9 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 14
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 5 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 10 更多...
◇第三冊(cè)聽課筆記-第1課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第6課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第11課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第2課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第7課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第12課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第3課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第8課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第13課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第4課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第9課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第14課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第5課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第16課 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 1 ☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 2
☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 3 ☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 4
☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 5 ☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 6
☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 7 ☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 8
☆Translate英語(yǔ)第二冊(cè)lesson 9 更多...
□Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 1 □Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson2
□Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 3 □Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 4
□Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 5 □Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 6
□Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 7 □Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 8
□Translate英語(yǔ)第三冊(cè)lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào) | 新譯通翻譯公司· 廣州翻譯公司· 深圳翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 專業(yè)翻譯服務(wù) 在線翻譯論壇