免费在线播特级黄片_国内自产视频专区_在线无码avcom_波多野结衣乱码中中文字幕

 

 
 
 
 
 
 
 
 

  證券用語(yǔ)·新譯通翻譯公司-專業(yè)金融會(huì)計(jì)類翻譯  

■新譯通翻譯公司

證券用語(yǔ)

A
accept order 接價(jià)盤(pán)
acceptance 承兌
acceptance house 承兌行
accomodation bill 融通票據(jù)
Account Transfer Instruction (ATI) 戶口轉(zhuǎn)移指示
accountability 責(zé)任承擔(dān);問(wèn)責(zé)
accountants' report 會(huì)計(jì)師報(bào)告
accounting equation 會(huì)計(jì)程序
accounting period 會(huì)計(jì)期間
accounting practice 會(huì)計(jì)慣例;會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)
Accounting Society of China (ASC) 中國(guó)會(huì)計(jì)學(xué)會(huì)
accounting standard 會(huì)計(jì)準(zhǔn)則;會(huì)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)
accounting treatment 會(huì)計(jì)處理方式
accounts payable 應(yīng)付賬款
accounts receivable 應(yīng)收賬款
accretion 增值
accrual basis【accounting】 應(yīng)計(jì)制;權(quán)責(zé)發(fā)生制*【會(huì)計(jì)】
accrued expenses 應(yīng)計(jì)費(fèi)用
accrued interest 應(yīng)計(jì)利息
accrued revenue 應(yīng)計(jì)收益
accumulated depreciation 累計(jì)折舊;累積折舊
accumulated interest 累計(jì)利息;累積利息
accumulated profits 累計(jì)利潤(rùn);累積利潤(rùn)
acid-test ratio 酸性測(cè)試比率
acquisition 收購(gòu)
acquisition of shells 買(mǎi)殼
acting in concert 一致行動(dòng)
active business pursuits【GEM】 活躍業(yè)務(wù)紀(jì)錄【創(chuàng)業(yè)板】
active market 交投活躍
actual market 現(xiàn)貨市場(chǎng)
actual price 現(xiàn)貨價(jià)
actual useful life 實(shí)際可用年期
actuary 精算師
ad valorem stamp duty 從價(jià)印花稅
add-on 附加利益;優(yōu)惠
additional AMS terminal user 附加自動(dòng)對(duì)盤(pán)終端機(jī)用家
additional margin 額外按金
Adjudication Division 審裁科
adjustable rate mortgage (ARM) 調(diào)息按揭
adjusted basis 調(diào)整基數(shù)
adjusted net assets 調(diào)整后資產(chǎn)凈值
adjusted net tangible assets 調(diào)整后有形資產(chǎn)凈值
adjustment 調(diào)整
administering bank 承辦銀行;經(jīng)辦銀行
admissible securities value 證券的認(rèn)可價(jià)值
admitted value 認(rèn)可值
advance 墊款
advance booking form 排期申請(qǐng)表格
Advertising Guidelines for Collective Investment Schemes 《集合投資計(jì)劃的廣告宣傳指引》
Advertising Guidelines for Pooled Retirement Funds 《集資退休基金的廣告宣傳指引》
Advisory Committee【SFC】 咨詢委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】
Advisory Specialist Group 專家咨詢小組
affiliate; affiliated company 聯(lián)屬公司
after market / aftermarket 二級(jí)市場(chǎng)
after-hours dealing 收市后交易
after-tax profits 稅后盈利;稅后利潤(rùn);稅后溢利
after-tax real rate of return 稅后實(shí)際回報(bào)率
afternoon session 午市
agency account 代理戶口;代客買(mǎi)賣(mài)戶口
Agency Share Transfer System 【Mainland China】 代辦股份轉(zhuǎn)讓系統(tǒng) 【中國(guó)內(nèi)地】
agency trade 經(jīng)紀(jì)交易;代客買(mǎi)賣(mài)
agent 代理人
aggregate auction 集合競(jìng)價(jià)
aggregate market value 總市值
aging analysis of accounts 賬齡分析
All Ordinaries Index (AOI) 所有普通股指數(shù)
all-or-none order 全部完成或放棄買(mǎi)賣(mài)盤(pán)
allotment 配發(fā);股份配發(fā)
allottee 獲配發(fā)人
allowance【accounting】 備抵【會(huì)計(jì)】
allowance for bad and doubtful debts 壞賬及呆賬備抵
alpha coefficient alpha 系數(shù)
alternate 替任人
alternative investment 另類投資
Alternative Investment Market (AIM)【UK】 另項(xiàng)投資市場(chǎng)【英國(guó)】
amalgamation 合并
Amended and Restated Addendum to Memorandum of Understanding Governing Listing Matters 上市事宜諒解備忘錄補(bǔ)篇(重訂版)
American Chamber of Commerce (AMCHAM) 美國(guó)商會(huì)
American depository receipt (ADR) 美國(guó)預(yù)托證券
American Stock Exchange (AMEX) 美國(guó)證券交易所
American style option 美式期權(quán)
amortisation 攤銷
AMS order book 自動(dòng)對(duì)盤(pán)系統(tǒng)未完成買(mǎi)賣(mài)盤(pán)紀(jì)錄
AMS Second Terminal 自動(dòng)對(duì)盤(pán)系統(tǒng)第二終端機(jī)
annual accounts 年度賬目
annual general meeting (AGM) 股東周年大會(huì)
annual report 年報(bào)
Appeals Panel【SFC】 上訴委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】
appetite for risk 風(fēng)險(xiǎn)容量
Applied Research Fund 應(yīng)用研究基金
appreciation 增值
appropriation 撥款
approved borrower 核準(zhǔn)借入人
approved deposit fund 認(rèn)可存款基金
approved lending agent 核準(zhǔn)借出代理人
approved redeemable share 核準(zhǔn)可贖回股份
arbitrage 套戥;套匯*;套利*
arithmetic average; arithmetic mean 【statistics】 算術(shù)平均數(shù)【統(tǒng)計(jì)】
arm's length transaction 公正交易
arrears 積欠款項(xiàng);欠款
articles of association 組織章程;組織細(xì)則
ASEAN Free Trade Area (AFTA) 東盟自由貿(mào)易區(qū)
ASEAN Regional Forum 東盟地區(qū)論壇
Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) 亞太經(jīng)濟(jì)合作組織
Asia-Pacific Central Securities Depository Group(ACG) 亞太區(qū)中央證券存管處組織
Asia Pacific Loan Market Association 亞太貸款市場(chǎng)協(xié)會(huì)
Asia Pacific Regional Committee (APRC) of IOSCO 國(guó)際證監(jiān)會(huì)組織亞太區(qū)委員會(huì)
Asian Development Bank (ADB) 亞洲開(kāi)發(fā)銀行
Asian dollar bond 亞洲美元債券
Asian dollar market 亞洲美元市場(chǎng)
Asian Securities' Analysts Council (ASAC) 亞洲證券分析員公會(huì)
Asian Securities Analysts Federation 亞洲證券分析家協(xié)會(huì)
ask price; asked price 沽盤(pán)價(jià);賣(mài)盤(pán)價(jià)
asset 資產(chǎn)
asset allocation 資產(chǎn)調(diào)配;資產(chǎn)調(diào)度
asset coverage 資產(chǎn)覆蓋率;資產(chǎn)保證
asset injection 注入資產(chǎn)
asset stripper 「拆骨專家」
asset stripping 拆賣(mài)資產(chǎn);資產(chǎn)拆賣(mài)
asset swap 資產(chǎn)調(diào)換
asset-backed securities (ABS) 抵押證券;有資產(chǎn)支持的債務(wù)證券
assignee 受讓人;承讓人;獲分配人士
assignment 轉(zhuǎn)讓
assignment【options】 指定分配【期權(quán)】
assignor 轉(zhuǎn)讓人
assistant supervisor【GEM】 助理主管【創(chuàng)業(yè)板】
associate 聯(lián)系人士
associate; associate company; associated company 聯(lián)營(yíng)公司
Association Cambiste Internationale 國(guó)際外匯同業(yè)聯(lián)會(huì)
associated person 相聯(lián)人
Association for Investment Management and Research (AIMR) 投資管理研究聯(lián)會(huì)
Association of Chartered Certified Accountants, The 特許公認(rèn)會(huì)計(jì)師公會(huì)
Association of International Accountants, The 國(guó)際會(huì)計(jì)師公會(huì)
Association of National Numbering Agencies (ANNA) 國(guó)際編碼機(jī)構(gòu)協(xié)會(huì)
Association of South-East Asian Nations (ASEAN) 東南亞國(guó)家協(xié)會(huì)(東協(xié))
Association of Stockbrokers in Hong Kong (1891) 香港經(jīng)紀(jì)協(xié)會(huì)(1891年)
at-auction limit order 競(jìng)價(jià)限價(jià)盤(pán)
at-auction order 競(jìng)價(jià)盤(pán)
at-best order 最佳價(jià)格盤(pán)
at-the-close order 收市盤(pán);尾盤(pán)
at-the-money option 平價(jià)期權(quán);等價(jià)期權(quán)
at-the-opening order 開(kāi)市盤(pán);頭盤(pán)
ATI Batch File Transfer 戶口轉(zhuǎn)移指示整批檔案?jìng)魉?br> attributable equity interest 應(yīng)占股權(quán)
auction 競(jìng)價(jià)投標(biāo)
auction【= open outcry】 口頭競(jìng)價(jià)【= 公開(kāi)喊價(jià)】
auction market 競(jìng)價(jià)市場(chǎng)
Audit Committee【SFC】 核數(shù)委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】
Audit Committee 審核委員會(huì)
audit test 稽核測(cè)試
audit trail 審核線索;復(fù)核/追查根據(jù)
audited accounts 經(jīng)審核賬目
auditor 核數(shù)師;審計(jì)師*
auditors' report 核數(shù)師報(bào)告
austerity measures 緊縮措施
Australian Securities and Investments Commission (ASIC) 澳洲證券及投資監(jiān)察委員會(huì)(澳洲證監(jiān)會(huì))
Australian Stock Exchange (ASX) 澳洲證券交易所
authorised capital 法定股本
authorised clerk 出市員;出市代表
authorised fund 認(rèn)可基金
authorised representative 授權(quán)代表
authorised user 認(rèn)可用戶
automatched stock 自動(dòng)配對(duì)股份
automated screen trading system (AST system) 自動(dòng)熒幕交易系統(tǒng)
automatic exercise【options】 自動(dòng)行使【期權(quán)】
Automatic Order Matching and Execution System (AMS) 自動(dòng)對(duì)盤(pán)及成交系統(tǒng)(自動(dòng)對(duì)盤(pán)系統(tǒng))
Automatic Order Matching and ExecutionSystem / Second Generation(AMS/2) 第二代自動(dòng)對(duì)盤(pán)及成交系統(tǒng)
(第二代自動(dòng)對(duì)盤(pán)系統(tǒng))
Automatic Order Matching and Execution System / Third Generation (AMS/3) 第三代自動(dòng)對(duì)盤(pán)及成交系統(tǒng)
(第三代自動(dòng)對(duì)盤(pán)系統(tǒng))
average daily turnover 平均每日成交額
average value order 平均價(jià)盤(pán)

B
back office 后勤辦公室
back-office system 辦公室后勤系統(tǒng);辦公室后勤運(yùn)作系統(tǒng)
back month; distant month 遠(yuǎn)期月份
backdoor listing 借殼上市
backup interactive line 后備聯(lián)線通訊線路
bad debt 壞賬
bait order 餌盤(pán)
balance 結(jié)余;余額
balance of payments 國(guó)際收支平衡;國(guó)際收支差額
balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表
balance sheet date 年結(jié)日
balance sheet equation 資產(chǎn)負(fù)債表編制程式
balancing item 平衡項(xiàng)目
bank confirmation 銀行確認(rèn)書(shū);銀行證明文件
Bank for International Settlements (BIS) 國(guó)際結(jié)算銀行
Bank of England 英倫銀行
Bank of Japan 日本中央銀行
bank reconciliation statement 銀行對(duì)賬表
banker's acceptance 銀行承兌匯票
banking company 銀行
banking facility 銀行融通額;銀行融資額
Banking Ordinance 《銀行業(yè)條例》
banner barter transaction 以物易物的虛晃交易
base day 基準(zhǔn)日
bare trustee 被動(dòng)受托人
base listing document 基礎(chǔ)上市文件
Basel Agreement 巴塞爾協(xié)議
Basel Committee on Banking Supervision (Basel Committee) 巴塞爾銀行監(jiān)管委員會(huì) (巴塞爾委員會(huì))
Basel Concordat 巴塞爾協(xié)定
basis point 點(diǎn)子;基點(diǎn)
basket of currencies 一籃子貨幣
basket warrant 一籃子權(quán)證;一籃子備兌證
batch settlement run 多批交收處理程序
Bear Equity Linked Instrument
(Bear ELI) 「看跌」股票掛鉤票據(jù)
bear market 熊市
bear position 空倉(cāng);空頭*
bear raid 瘋狂拋售
bearer securities 不記名證券
Bearer Treasury【Mainland China】 不記名式國(guó)庫(kù)券【中國(guó)內(nèi)地】
below par 低于面值
below the line 線下項(xiàng)目
benchmark mortgage pool 按揭貸款基準(zhǔn)組合
benchmark yield curve 基準(zhǔn)收益率曲線
beneficial holder 實(shí)益持有人
beneficial interests 實(shí)益權(quán)益
beneficial owner 實(shí)益擁有人
beneficiary 受益人
benefits-in-kind 實(shí)物利益
best execution price 最佳成交價(jià)
Best Practice Guide on Financial Disclosure by Authorised Institutions【HKMA】 《認(rèn)可機(jī)構(gòu)披露財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)的最佳執(zhí)行指引》
【金管局】
best price 最佳價(jià)格
beta coefficient 「啤打」系數(shù)
beta test mode 反饋測(cè)試模式
bid price 買(mǎi)價(jià);買(mǎi)盤(pán)價(jià)
bid-asked spread 買(mǎi)賣(mài)差價(jià)
bidder 買(mǎi)家
Big Bang【UK】 金融大改革【英國(guó)】
bilateral netting 雙邊凈額結(jié)算
bill of exchange 匯票
binomial option pricing model 「二項(xiàng)式」期權(quán)定價(jià)模式
Black-Scholes option pricing model 「柏力克-舒爾斯」期權(quán)定價(jià)模式
"black out" period 限制買(mǎi)賣(mài)期
blanket waiver 全面豁免;一般豁免
block order 大額買(mǎi)賣(mài)盤(pán)
block trade 大手交易;大宗交易*;大額交易
Block Trade Facility; Block Trading Facility (BTF) 大手交易機(jī)制;大手交易設(shè)施
blocking period 暫停時(shí)段
blue chip 藍(lán)籌股
board lot 手;買(mǎi)賣(mài)單位
board of directors 董事會(huì)
boiler room 鍋爐室
bond 債券
bonus issue 派送股份;派送紅股;紅股發(fā)行
bonus share 紅股
book building method 累計(jì)投標(biāo)制
book close date (B/C date) 截止過(guò)戶日期
book closure period 停止過(guò)戶期間
book entry 賬面記錄;賬面過(guò)賬
book runner 配售經(jīng)辦人
book value 賬面值
bought deal 全數(shù)包銷
branch certificate 分行證明書(shū)
breadth of the market 市場(chǎng)闊度
breakeven point 損益平衡點(diǎn);打和點(diǎn)
bridging loan 過(guò)渡性貸款
Broker Activities Working Team 經(jīng)紀(jì)活動(dòng)工作小組
Broker Participant【CCASS Participants】 經(jīng)紀(jì)參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】
Broker's Representatives Course 經(jīng)紀(jì)代表課程
Broker's Representatives Examination 經(jīng)紀(jì)代表考試
brokerage 經(jīng)紀(jì)傭金
brokerage house 經(jīng)紀(jì)行
Broker Supplied System (BSS) 經(jīng)紀(jì)自設(shè)系統(tǒng)
Brokers' Accounting System 經(jīng)紀(jì)會(huì)計(jì)系統(tǒng)
Brokers' Electronic Support Services (BESS) 經(jīng)紀(jì)后勤辦公室支持服務(wù)
Brokers' Fidelity Insurance Committee 經(jīng)紀(jì)忠誠(chéng)保險(xiǎn)計(jì)劃委員會(huì)
Brokers' Fidelity Insurance Scheme (BFI) 經(jīng)紀(jì)忠誠(chéng)保險(xiǎn)計(jì)劃
brought forward【accounting】 承前【會(huì)計(jì)】
browse and pick 瀏覽及挑選
bubble economy 泡沫經(jīng)濟(jì)
bucketing 對(duì)敲
bulk registration service 大批登記服務(wù)
Bull Equity Linked Instrument
(Bull ELI) 「看漲」股票掛鉤票據(jù)
bull market 牛市
bull position 長(zhǎng)倉(cāng);多頭*
Bulletin Board 交易議價(jià)板
business day 營(yíng)業(yè)日
business registration certificate 商業(yè)登記證
butterfly spread 蝶式買(mǎi)賣(mài)
buy and hold strategy 囤倉(cāng)策略
buy in 補(bǔ)購(gòu)
buy order 買(mǎi)盤(pán)
buy-back【cf repurchase agreement】 回購(gòu)
buy-out / buyout 收購(gòu)

C
cabinet bid 微值入價(jià);微值交易
cabinet trade 微值交易
Cadbury Committee【UK】 凱伯里委員會(huì)【英國(guó)】
Cadbury Report【UK】 凱伯里報(bào)告書(shū)【英國(guó)】
Calculated Opening Price (COP) 擬定開(kāi)市價(jià)格
calendar spread【options】 跨期買(mǎi)賣(mài)【期權(quán)】
call market 短期同業(yè)拆放市場(chǎng)
call option 認(rèn)購(gòu)期權(quán)
call premium【bonds】 贖回溢價(jià)【債券】
call spread derivative warrant 跨價(jià)衍生權(quán)證
call warrant 認(rèn)購(gòu)權(quán)證;回購(gòu)權(quán)證
call writer 認(rèn)購(gòu)期權(quán)沽出者
call-over 公開(kāi)作價(jià)
cancelled share 注銷股份
candlestick chart 陰陽(yáng)燭圖;燭柱圖
capital account 資本賬;資本項(xiàng)目*
capital adequacy 資本充裕程度
capital adequacy ratio 資本充裕/充足比率
capital adjustment 資本調(diào)整
capital appreciation 資本增值
capital expenditure 資本支出
capital formation 資本籌集;集資
capital gain 資本增值;資本增益
capital gains tax (CGT) 資本增值稅;資本增益稅
capital loss 資本虧損
capital market 資本市場(chǎng)
capital plus warrant 資本增值權(quán)證
capital preservation product 保本產(chǎn)品
Capital Protected Instrument (CPI) 保本證
capital reserve 資本儲(chǔ)備
capital value 資本值
capitalisation 資本化;市值
capitalisation issue 資本化發(fā)行;資金股本化
capitalisation of interest 利息資本化
carried forward【accounting】 結(jié)轉(zhuǎn)【會(huì)計(jì)】
cash alternative 現(xiàn)金選擇
cash client 現(xiàn)金客戶
cash commission rebate;
cash rebate 現(xiàn)金回傭
cash company 現(xiàn)金資產(chǎn)公司
cash flow 現(xiàn)金流向;現(xiàn)金周轉(zhuǎn)
cash flow statement 現(xiàn)金流動(dòng)表
cash market 現(xiàn)貨市場(chǎng)
Cash Market Consultative Panel 現(xiàn)貨市場(chǎng)咨詢小組
cash marks 現(xiàn)金差額繳款
cash on delivery (COD) 貨銀對(duì)付;現(xiàn)金交收
cash prepayment service 款項(xiàng)預(yù)繳服務(wù)
cash price 現(xiàn)貨價(jià)
cash settled ELI 以現(xiàn)金折算的息股證
cash settlement 現(xiàn)金交收
"Caveat Emptor" (let the buyer beware) 「買(mǎi)者自負(fù)」原則
CCASS/3 新一代中央結(jié)算系統(tǒng)
CCASS Depository 中央結(jié)算系統(tǒng)證券存管處
CCASS Guarantee Fund 中央結(jié)算系統(tǒng)保證基金
CCASS Internet System 中央結(jié)算系統(tǒng)互聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)
CCASS Operational Procedures 《中央結(jié)算系統(tǒng)運(yùn)作程序規(guī)則》
CCASS Participant & Designated Bank List 《中央結(jié)算系統(tǒng)參與者及指定銀行名錄》
CCASS Phone System 「結(jié)算通」電話系統(tǒng)
"cease and desist" order 「終止及停止」令
ceiling-floor agreement 上下限協(xié)議
censure 譴責(zé);指責(zé)
Central Clearing and Settlement System (CCASS) 中央結(jié)算及交收系統(tǒng)(中央結(jié)算系統(tǒng))
central counterparty (CCP) 中央結(jié)算對(duì)手
central depository 中央存管處
Central Moneymarkets Unit (CMU)【HKMA】 債務(wù)工具中央結(jié)算系統(tǒng)【金管局】
central nominee 中央代理人
central order book 中央買(mǎi)賣(mài)盤(pán)紀(jì)錄
central transaction log 中央交易紀(jì)錄
Centrale de Livraison de Valeurs Mobilieres (CEDEL)【Europe】 中央證券交收系統(tǒng)【歐洲】
centralised borrowing and lending system 中央股份借貸系統(tǒng)
certificate of incorporation 公司注冊(cè)證書(shū)
certificate replacement service 補(bǔ)發(fā)證書(shū)服務(wù)
Certificate Treasury【Mainland China】 憑證式國(guó)庫(kù)券【中國(guó)內(nèi)地】
chain principle 連鎖關(guān)系原則
Chamber of Hong Kong Listed Companies 香港上市公司商會(huì)
change of domicile 遷冊(cè)
change of year end 更改財(cái)政年度結(jié)算日期
charge 抵押;押記;收費(fèi)
charging structure 收費(fèi)結(jié)構(gòu)
chartered financial analyst 特許財(cái)務(wù)分析員
Chartered Institute of Management Accountants (CIMA) 特許管理會(huì)計(jì)師公會(huì)
CHATS Payment Instruction 票據(jù)交換所自動(dòng)轉(zhuǎn)賬系統(tǒng)付款指示
Chicago Board of Trade (CBOT) 芝加哥期貨交易所
Chicago Board Options Exchange (CBOE) 芝加哥期權(quán)交易所
Chicago Mercantile Exchange (CME) 芝加哥商品交易所
chief dealer 首席交易員
China Association for the Promotion of Investment (CAPI) 中國(guó)投資發(fā)展促進(jìn)會(huì)
China Banking Regulatory Commission (CBRC) 中國(guó)銀行業(yè)監(jiān)督管理委員會(huì)(中國(guó)銀監(jiān)會(huì))
China depository receipt (CDR) 中國(guó)預(yù)托證券;中國(guó)存托憑證*
China Government Securities Depository Trust & Clearing Co. Ltd. (CDC) 中央國(guó)債登記結(jié)算有限責(zé)任公司(中央國(guó)債登記結(jié)算公司)
China Insurance Regulatory Commission (CIRC)   中國(guó)保險(xiǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)(中國(guó)保監(jiān)會(huì))
China International Economic and Trade Arbitration Commission 中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)

China Securities Depository and Clearing Company Limited (CSDCC) 中國(guó)證券登記結(jié)算有限責(zé)任公司
China Securities Regulatory Commission (CSRC) 中國(guó)證券監(jiān)督管理委員會(huì)(中國(guó)證監(jiān)會(huì))
China Securities Regulatory Commission Official Bulletin 【publication】 《中國(guó)證券監(jiān)督管理委員會(huì)公告》【刊物】
China Stock Markets Web 中國(guó)證券市場(chǎng)網(wǎng)頁(yè)
Chinese Association of Securities Investment Funds, The (CASIF) 中國(guó)證券業(yè)協(xié)會(huì)基金公會(huì)
Chinese Gold and Silver Exchange Society, The 金銀業(yè)貿(mào)易場(chǎng)
Chinese Institute of Certified Public Accountants (CICPA) 中國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)
Chinese News System 中文信息系統(tǒng)
Chinese Wall 職能劃分制度;職能分管制度
churning 頻密交易
circuit breaker 跌停板措施;自動(dòng)暫緩交易機(jī)制
circuit fee 線路費(fèi)
Circular on Provision of Financial Information on the Internet - Licensing Requirements【SFC】 有關(guān)在互聯(lián)網(wǎng)上提供財(cái)經(jīng)信息的通告 - 發(fā)牌規(guī)定【證監(jiān)會(huì)】
claim notice 索償通知
class action shareholder lawsuit 股東集體訴訟
claw back mechanism 回補(bǔ)機(jī)制
Clear Talk【publication】 《結(jié)算縱橫》【刊物】
clearing 結(jié)算;清算*
Clearing Agency Participant【CCASS Participants】 結(jié)算機(jī)構(gòu)參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】
clearing agreement 結(jié)算協(xié)議書(shū)
Clearing Consultative Panel 結(jié)算咨詢小組
clearing house 結(jié)算所
Clearing House Automated Transfer System (CHATS) 票據(jù)交換所自動(dòng)轉(zhuǎn)賬系統(tǒng)
Clearing House Electronic Subregister System (CHESS)【Australia】 結(jié)算所電子附屬登記系統(tǒng)【澳洲】
Clearing Participant【options trading】 結(jié)算參與者【期權(quán)買(mǎi)賣(mài)】
clearing price 結(jié)算價(jià);清算價(jià)*
client account 客戶戶口
Client Identity Rule【SFC】 客戶身分規(guī)則【證監(jiān)會(huì)】
client margin 客戶按金
client server architecture 客戶服務(wù)器結(jié)構(gòu)
client's agreement 客戶協(xié)議書(shū);客戶合約
close out 平倉(cāng);結(jié)清
closed-end fund 閉端式基金
Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA)   更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系安排
closing buy【options】 平買(mǎi)入倉(cāng)【期權(quán)】
closing contract 平倉(cāng)合約
closing price 收市價(jià);收盤(pán)價(jià)
closing sale【options】 平賣(mài)出倉(cāng)【期權(quán)】
closing stock 期末存貨
closing transaction 平倉(cāng)交易
closure of books; closure of register 暫停辦理過(guò)戶登記手續(xù)
cluster server 群集式服務(wù)器
Coalition on Service Industry【Hong Kong General Chamber of Commerce】 服務(wù)業(yè)聯(lián)會(huì)【香港總商會(huì)】
Code of Banking Practice【HKMA】 《銀行營(yíng)運(yùn)守則》【金管局】
Code of Best Practice 《最佳應(yīng)用守則》
Code of Conduct 《操守準(zhǔn)則》
Code of Conduct for Persons Licensed by or Registered with the Securities and Futures Commission 《證券及期貨事務(wù)監(jiān)察委員會(huì)持牌人或注冊(cè)人操守準(zhǔn)則》
Code of Conduct for Share Registrars 【SFC】   《股份登記機(jī)構(gòu)操守準(zhǔn)則》【證監(jiān)會(huì)】
Code of Conduct for Sponsors and Independent Financial Advisers   《保薦人及獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問(wèn)的操守準(zhǔn)則》
Code of Conduct Regulations 《專業(yè)操守規(guī)例》
Code on Investment-linked Assurance Schemes 《與投資有關(guān)的人壽保險(xiǎn)計(jì)劃守則》
Code on Pooled Retirement Funds 《集資退休基金守則》
Code on Real Estate Investment Trusts 《房地產(chǎn)投資信托基金守則》
Code on Share Repurchases 《公司購(gòu)回本身股份守則》
(《股份購(gòu)回守則》)
Code on Takeovers and Mergers 《公司收購(gòu)及合并守則》
Code on Unit Trusts and Mutual Funds 《單位信托及互惠基金守則》
cold shoulder order 冷淡對(duì)待令
collateral 抵押品;擔(dān)保物*
collateral eligibility 抵押品資格
Collateralised Bond Obligation (CBO) 債券抵押證券
Collateralised Loan Obligation (CLO) 貸款抵押證券
collateralised warrant 有抵押權(quán)證
collective investment fund 集體投資基金
collective investment scheme (CIS) 集體投資計(jì)劃
Collector of Stamp Revenue 印花稅署署長(zhǎng)
co-manager 聯(lián)席經(jīng)辦人
combination order 綜合盤(pán);組合盤(pán)
combined net tangible assets 合并有形資產(chǎn)凈值
combo order 綜合盤(pán);組合盤(pán)
comfort letter 聯(lián)系證明書(shū);信心保證書(shū)
commercial paper 商業(yè)票據(jù)
commission rebate 傭金回扣;回傭
Commissioner of Insurance 保險(xiǎn)業(yè)監(jiān)理專員
Committee of Payment System【HKMA】 支付系統(tǒng)小組委員會(huì)【金管局】
Committee on Unit Trusts【SFC】 單位信托委員會(huì)【證監(jiān)會(huì)】
commodities dealer 商品交易商
Commodities Trading Ordinance 《商品交易條例》
Commodity Exchanges (Prohibition) Ordinance 《商品交易所(禁止經(jīng)營(yíng))條例》
Commodity Futures Trading Commission (CFTC)【US】 商品期貨交易委員會(huì)【美國(guó)】
Common Collateral Management System 共同抵押品管理系統(tǒng)
common nominee 共享代理人
"common nominee" share certificate 「共享代理人」股票
Common Risk Management System 共同風(fēng)險(xiǎn)管理系統(tǒng)
communication status message line 通訊線路現(xiàn)況顯示行
Companies (Amendment) Bill 2003 《2003年公司(修訂)條例草案》
Companies (Summary Financial Reports of Listed Companies) Regulation 《公司(上市公司的財(cái)務(wù)摘要報(bào)告)規(guī)例》
Companies Registry 公司注冊(cè)處
Company Bulletin Board【UK】 公司交易板【英國(guó)】
Compensation Committee 賠償委員會(huì)
Compensation Fund Reserve Account 賠償基金儲(chǔ)備賬
compliance officer【GEM】 法規(guī)主任【創(chuàng)業(yè)板】
composite order 綜合盤(pán);組合盤(pán)
composite risk 綜合風(fēng)險(xiǎn)
composite table 綜合表
composite trades 綜合買(mǎi)賣(mài)
Comptroller of the Currency【US】 美元總會(huì)計(jì)長(zhǎng)【美國(guó)】
compulsory buy-in 強(qiáng)制補(bǔ)購(gòu)
Compulsory Stock Borrowing and Lending Service in CCASS 中央結(jié)算系統(tǒng)強(qiáng)制證券借貸服務(wù)
Computershare Hong Kong Investor Services Limited (CHIS) 香港中央證券登記有限公司
concentrated position 集中持倉(cāng)量
concentration risk 集中風(fēng)險(xiǎn)
concentration risk adjustment 集中風(fēng)險(xiǎn)調(diào)整
concept stock 概念股
conditional agreement 有條件協(xié)議
conditional cash offer 有條件現(xiàn)金收購(gòu);有條件現(xiàn)金要約
Conference of Central Securities Depositories (CCSD) 中央證券存管處國(guó)際會(huì)議
Conflict Committee 利益沖突事宜委員會(huì)
connected person 關(guān)連人士
connected transaction 關(guān)連交易
consideration 代價(jià);約價(jià)*
consideration issue 代價(jià)發(fā)行
consideration share 代價(jià)股份
consolidated financial statement 綜合財(cái)務(wù)報(bào)表
consolidation 合并;整合
constitution 組織章程
construction-in-progress 在建工程
Consultation Conclusions on a Proposed Amendment to the Securities and Futures (Price Stabilising) Rules in relation to Recognition of Overseas Rules   《建議就認(rèn)可海外規(guī)則修訂〈證券及期貨(穩(wěn)定價(jià)格)規(guī)則〉咨詢總結(jié)》
Consultation Conclusions on Proposals to Enhance the Regulation of Listing 《有關(guān)改善規(guī)管上市事宜的建議咨詢總結(jié)》
Consultation Paper on a Proposed Operational Model for a Scripless Securities Market   《有關(guān)無(wú)紙化證券市場(chǎng)的建議運(yùn)作模式的咨詢文件》
Consultation Paper on Proposals for a Scripless Securities Market   《關(guān)于建立無(wú)紙化證券市場(chǎng)的建議的咨詢文件》
Consultation Paper on Proposals to Enhance the Regulation of Listing   《有關(guān)改善規(guī)管上市事宜的建議咨詢文件》
Consultation Paper on Proposed Amendments to the Companies Ordinance to Facilitate Offers of Shares and Debentures 《為便利股份或債權(quán)證要約而就《公司條例》提出的修訂建議咨詢文件》
Consultation Paper on the Draft Guidelines on Good Disclosure of Securities Services Related Fees and Charges   《與證券服務(wù)有關(guān)的收費(fèi)及費(fèi)用的良好披露指引草擬本咨詢文件》
Consultation Paper on the Proposal to Empower the Securities and Futures Commission to Initiate a Derivative Action On Behalf of a Company   《有關(guān)賦權(quán)證券及期貨事務(wù)監(jiān)察委員會(huì)代表公司提出衍生訴訟的建議咨詢文件》
Consultation Paper on the Proposals to Enhance the Oversight of the Public Interest Activities of Auditors and Establish a Financial Reporting Review Panel   《有關(guān)建議加強(qiáng)監(jiān)督核數(shù)師的公眾利益活動(dòng)及成立財(cái)務(wù)匯報(bào)檢討委員會(huì)的咨詢文件》
Consultation Paper on the Regulation of On-Line Trading of Securities and Futures 《有關(guān)監(jiān)管證券及期貨的網(wǎng)上交易咨詢文件》
Consultation Paper on the Regulation of Sponsors and Independent Financial Advisers   《有關(guān)對(duì)保薦人及獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問(wèn)監(jiān)管的咨詢文件》
Consultation Paper on the Regulatory Framework for Addressing Analyst Conflicts of Interest 《關(guān)于處理分析員利益沖突的監(jiān)管架構(gòu)的咨詢文件》
contested takeover 爭(zhēng)奪式收購(gòu)
contingent liabilities 或然負(fù)債
contingent order【LSE】 附帶執(zhí)行買(mǎi)賣(mài)盤(pán)【倫敦交易所】
contingent premium 或有保費(fèi)
continuing connected transaction 持續(xù)關(guān)連交易
continuing obligation 持續(xù)責(zé)任
continuing operation 持續(xù)經(jīng)營(yíng)之業(yè)務(wù)
continuous auction 連續(xù)競(jìng)價(jià)
continuous net settlement (CNS) 持續(xù)凈額交收
Continuous Professional Training (CPT) 持續(xù)專業(yè)培訓(xùn)課程
contra broker 對(duì)手經(jīng)紀(jì)
contract multiplier 合約乘數(shù)
contract note 成交單;成交單據(jù);買(mǎi)賣(mài)單據(jù)
contract size 合約股數(shù)
contract specifications 合約規(guī)格
contract unit 合約單位
contracted price 立約成價(jià)
contractual mutual fund 合約互惠基金
contrarian 逆向投資者
contribution 供款
control account 統(tǒng)制賬戶
controller workstation 中央控制工作站
controlling interest 控股權(quán)益
controlling shareholder 控股股東;控權(quán)股東
conversion【options】 變換交易【期權(quán)】
conversion ratio 換股比率
convertible bond 可轉(zhuǎn)換債券;可換股債券
convertible note 可轉(zhuǎn)換票據(jù);可換股票據(jù)
convertible redeemable note 可轉(zhuǎn)換可贖回票據(jù);可換股可贖回票據(jù)
convertible securities 可轉(zhuǎn)換證券;可換股證券
Co-ordinating Committee on Market Structure Reform 市場(chǎng)架構(gòu)改革統(tǒng)籌委員會(huì)
core earnings 核心盈利
cornering 挾倉(cāng)
corporate accounting 集團(tuán)會(huì)計(jì)
corporate actions service fee 代履行權(quán)責(zé)服務(wù)費(fèi)
corporate communication 公司通訊
Corporate Exchange Participant 公司交易所參與者
Corporate Finance Adviser Code of Conduct 【SFC】   《企業(yè)融資顧問(wèn)操守準(zhǔn)則》【證監(jiān)會(huì)】
Corporate Finance Association, The (CFA) 企業(yè)融資協(xié)會(huì)
corporate governance 企業(yè)管治;公司治理*
Corporate Governance Action Plan for 2003   2003年企管行動(dòng)綱領(lǐng)
Corporate Investor Account 公司投資者戶口
Corporate Plan【SFC】 機(jī)構(gòu)計(jì)劃書(shū)【證監(jiān)會(huì)】
corporate raider 企業(yè)狙擊手
Corporate Substantial Shareholders Notification 法團(tuán)大股東具報(bào)書(shū)
co-sponsor 副保薦人【創(chuàng)業(yè)板】;聯(lián)席保薦人
cost effectiveness 成本效益
cost of carry 持權(quán)成本【期權(quán)】;持有成本
co-trustee 聯(lián)合受托人
counter order 還盤(pán)
counterparty 交易對(duì)手;對(duì)手方
counterparty risk 對(duì)手風(fēng)險(xiǎn)
coupon; coupon rate 票面息率;票面利率;券面利率
coupon-reset date 調(diào)息日
cover【ie close out a short position = buy in】 平倉(cāng)
covered call【options】 備兌認(rèn)購(gòu)期權(quán)
covered option 備兌期權(quán)
covered short selling 有擔(dān)保的賣(mài)空交易
covered warrant 備兌權(quán)證
covered writing 沽出備兌期權(quán)
credit 信貸
credit control 信貸管制
credit limit 信貸額度*
credit rating 信貸評(píng)級(jí);信用評(píng)級(jí)
credit risk 信貸風(fēng)險(xiǎn)
credit squeeze 信貸緊縮;收緊信貸
creditor 債權(quán)人
creeper 自由增購(gòu)率
cross collateral 跨市場(chǎng)抵押品
cross currency trade 貨幣交叉盤(pán)買(mǎi)賣(mài)
cross listing 相互上市
cross margining 跨市場(chǎng)按金制度
cross-border listing 跨境上市
crossed market 對(duì)敲
crossed trade; cross trade; crossing 交叉買(mǎi)賣(mài);交叉盤(pán)買(mǎi)賣(mài)
crossing system 交叉盤(pán)系統(tǒng)
crude oil futures 原油期貨
cumulative advance 累計(jì)墊款;累積墊款
currency basket 一籃子貨幣
currency board system 貨幣發(fā)行局制度;發(fā)鈔局制度
currency forward 遠(yuǎn)期貨幣合約
currency futures 貨幣期貨
currency translation exposure 外幣折算風(fēng)險(xiǎn)
currency warrant 貨幣權(quán)證
current account 經(jīng)常賬;往來(lái)賬
custodian 托管人;保管人
Custodian Participant【CCASS Participants】 托管商參與者【中央結(jié)算系統(tǒng)參與者】

專業(yè)翻譯口筆譯翻譯報(bào)價(jià)

                                    ◆ 我公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào) | 新譯通翻譯公司·北京翻譯公司·上海翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 翻譯公司 在線翻譯論壇