■ 專業(yè)英語(yǔ)翻譯服務(wù)提供商
質(zhì)量是翻譯公司生存的根本,是與客戶保持長(zhǎng)期合作的保障,是公司健康、穩(wěn)定、快速發(fā)展的支柱,“質(zhì)量第一”是公司經(jīng)營(yíng)的核心思想。 目前翻譯市場(chǎng)充斥著污七八糟的拙劣譯作和一大批低水平的、缺乏職業(yè)道德的翻譯人員,給翻譯市場(chǎng)帶來(lái)了極大的混亂。這種混亂狀況的深層次原因當(dāng)然是中國(guó)的外文教育與翻譯市場(chǎng)需求之間的矛盾。而直接的原因是:一方面,很多翻譯人員外文水平不足以承擔(dān)翻譯工作,只好采取“蒙”的手法;另一方面,翻譯工作委托者和譯文使用者缺乏質(zhì)量鑒別能力。很多翻譯委托者是那種中介性的“一人翻譯公司”,缺乏質(zhì)量控制。這樣,一方因不知而“蒙”,另一方被“蒙”了還不知道,造成翻譯質(zhì)量不斷下降,形成惡性循環(huán)。 鑒于以上情況,公司制定的“質(zhì)量第一”的核心思想是符合客戶根本利益的,是公司對(duì)客戶負(fù)責(zé)的具體體現(xiàn)。
英語(yǔ)翻譯筆譯價(jià)格表(單位:元/千字)
說(shuō)明:
1.中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)以 Microsoft Word 2000 軟件“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”中不含空格的字符數(shù)為準(zhǔn)。
2.對(duì)特急稿件和具有復(fù)雜格式的稿件需額外加收費(fèi)用,此費(fèi)用一般為總費(fèi)用的30%。
3.不足千字的稿件按千字收費(fèi),如需加蓋翻譯確認(rèn)章請(qǐng)?zhí)崆跋驑I(yè)務(wù)部門說(shuō)明。
英語(yǔ)口譯價(jià)格表(單位:元/天)
■ 英語(yǔ)翻譯筆譯翻譯報(bào)價(jià) ◆ 我公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京